Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


de_wiehnachtgoos

Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen gezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

de_wiehnachtgoos [2013/12/22 12:14] (aktuell)
chdirks angelegt
Zeile 1: Zeile 1:
 +//Frerich „Freerk“ Hokema//
 +
 +**De Wiehnachtsgoos**
 +
 +Un steiht dat Wiehnachtsfest vör d’ Döör,\\
 +dat is nu so besloten,\\
 +denn mutt so mennig arme Deer\\
 +sien lüttje Leven laten.\\
 +Ok Hiemkemöö un Garmerohm,​\\
 +’n Paar deftig olle Minsken,\\
 +de harren ’t over d’ Wiehnachtsboom\\
 +un prootden over ’t Wünsken.\\
 +Un Garmerohm, de see uplesd:\\
 +„Wi hebb’n noch wat vergeten,\\
 +un nettakraat dat Allerbest,​\\
 +dat is dat Fierdagseten.\\
 +Wurst, Fleesk un Schink hangt an de Böhn,\\
 +un is neet to verachten.\\
 +Man sull’n wi neet, wat meenst, ik meen,\\
 +uns Liesee-Lottee slachten?​“\\
 +De Liesee-Lottee weer en Goos,\\
 +so van en Jahr of söven.\\
 +Un elker Wiehnacht gung dat loos,\\
 +denn trachtden s’ hör na ’t Leven.\\
 +Man elkermaal, wenn ’t sowied weer,\\
 +denn geev dat bi dat Biest\\
 +un ok bi ’t Ollske groot Gereer\\
 +un weer ’n Jahr Bewährensfrist.\\
 +„Man ditmaal“, see oll Garmerohm,​\\
 +„hett s’ nix mehr to verwachten;​\\
 +doch will’n wi hör wat Goods andoon\\
 +un will’n in d’ Slaap hör slachten.“\\
 +Un Hiemkemöö haal van d’ Aptheek\\
 +en Glas vull Slaaptabletten.\\
 +De settde eerstmaal se in ’t Week\\
 +un goot hör denn in ’t Freten.\\
 +De Goos, de seet up ’t Nüst un drööm,\\
 +hett woll nix Quaads in d’ Sinn hatt,\\
 +as Garmerohm mit ’t Mest ankweem\\
 +un Hiemke mit dat Schienfatt.\\
 +„Ochheer“,​ so snucker Hiemke loos,\\
 +„laat mi man eerst perberen“,​\\
 +un daarbi greep se na de Goos\\
 +un plück hör in de Feren.\\
 +Se plück un plück, do blarr dat Schaap\\
 +un brull up d’ Stall de Fäärs,\\
 +un Liesee-Lottee wurr in d’ Slaap\\
 +blank as en Kinnerneers.\\
 +As Garnerohm na ’t Mest nu greep,\\
 +wat dee he sük verfehren,​\\
 +dat hum dat kold bi d’ Rügg daal leep,\\
 +so fung de Goos an ’t Reren.\\
 +Ok Hiemke fung to snuckern an:\\
 +„Ochheer, du arme Blood,\\
 +nu wees man still, daar word nix van,\\
 +wi maken di neet dood.“\\
 +De Goos, de stunn daar hen un trilld’\\
 +mit nakend Bost un Been,\\
 +un föhld’ sük stolt un ingebildt\\
 +as Sofia Loren.\\
 +En olle Sack muss gau d’rher,\\
 +de Blöße weer verswunnen,​\\
 +un vörn en Gatt in, Kopp d’r dör\\
 +un achtern heel dicht bunnen.\\
 +Um dat se ’t Lopen neet verleert,\\
 +van unnern ok twee Gaten\\
 +en lüttje Lockje unner d’ Steert,\\
 +de Utpuff freei to laten.\\
 +Dree Dagen un dree Nachten leep\\
 +se so in d’ Stall herum,\\
 +do kweem Froo Hiemke an un reep:\\
 +„Kumm, Liesee-Lottee,​ kumm!“\\
 +Se harr en Bostrock unner d’ Arm\\
 +van feinste Schaapswull strickt.\\
 +„Nu kumm man her, de hollt di warm,\\
 +un passt van Längd un Dickd.\\
 +Un Liesee-Lottee in hör Freid\\
 +dürt nu weer Eier leggen.\\
 +Wo ’t anner Jahr denn mit hör geiht,\\
 +dat kann ’k jo noch neet seggen!\\
  
de_wiehnachtgoos.txt · Zuletzt geändert: 2013/12/22 12:14 von chdirks